التخطيط اللغوي والسياسة اللغوية بالمغرب : لغة تدريس المواد العلمية في السلك الثانوي الإعدادي
| [الملخّص] [Abstract] | |
| النوع | مقال |
| المؤلف | العزيزي، حمزة. دكتوراه، مختبر الدراسات الأدبية واللسانية والديدكتيكية، جامعة السلطان مولاي سليمان، بني ملال، المغرب. |
| المؤلف الاضافي | بدوح، حسن. اللسانيات؛ منسق الماستر، التواصل البيداغوجي وديدكتيك اللغة العربية، الكلية متعددة التخصصات، خريبكة؛ مختبر الدراسات الأدبية واللسانية والديداكتيكية، جامعة السلطان مولاي سليمان، بني ملال، المغرب. |
| متغيرات العنوان |
Linguistic planning and language policy in Morocco :the language of teaching scientific disciplines in the secondary cycle as a model [Article] |
| الصفحات | ص ص. 125-144 |
| المصدر |
مجلة عطاء للدراسات والأبحاث. . ع. خاص، ماي [مايو] 2025. تفاعل اللسانيات والمعرفية والتربية في تعليم اللغة العربية وتعلمها، قراءات وإضاءات في المشروع العلمي للباحث مصطفى بوعناني
|
| المصدر الالكتروني |
النص الكامل (PDF)
|
| الواصفات | السياسة اللغوية - التعددية اللغوية - لغة التدريس - المقررات الدراسية - تدريس العلوم - اللغة الفرنسية - اللغة العربية - التعليم المتوسط - المغرب |
| لغة الوثيقة | العربية |
| البلد | المغرب |
تهدف هذه الورقة البحثية إلى استقصاء آراء أساتذة المواد العلمية في السلك الثانوي الإعدادي حول لغة التدريس في الفصول الدراسية، فقد عرفت المدرسة المغربية إبدالا على مستوى لغات التدريس المعتمدة في المواد العلمية من اللغة العربية إلى الفرنسية، هذا الانتقال لا يزال يطرح عدة إشكالات تخص اللغة الموظفة في الممارسة الديداكتيكية بما يلائم المنهاج الدراسي من جهة، وقدرات المتعلمين وكفاءتهم اللغوية من جهة أخرى. فالسياسة اللغوية بالمغرب تنهل من عدة روافد نتيجة التنوع المجتمعي وطنيا أو السياق الذي فرضته العولمة دوليا، ويظهر هذا التنوع جليا في الخطاب التعليمي الرسمي الذي يسعى إلى إرساء تعددية لغوية بشكل تدريجي ومتوازن هدفها جعل المتعلم المغربي متقنا للغات الرسمية (العربية والأمازيغية)، متمكنا من لغتين أجنبيتين على الأقل، مع تفعيل مبدأ التناوب اللغوي في التدريس، لكن واقع المدرسة المغربية يؤكد الانحياز إلى لغة واحدة في تدريس المواد العملية دون غيرها؛ مما يفرض استحضار معياري الأجرأة والفاعلية في اعتماد الفرنسية لغة وحيدة لتدريس المواد العلمية في السلك الثانوي الإعدادي. اعتمدت في هذه الورقة على المنهج الوصفي في تحديد اللغة التي تدرس بها المواد العلمية في السلك الثانوي الإعدادي من وجهة نظر مدرسيها، معتمدا الاستبانة وسيلة لجمع المعطيات، ومركزا على أساتذة المواد العلمية في السلك الثانوي الإعدادي؛ حيث قدمت بناء على ثلاثة محاور؛ الأول يهتم باللغة الموظفة في الكتب المدرسية، والثاني يرتبط باللغة الموظفة في التواصل بين المعلم ومتعلميه، والثالث يرتبط بأشكال التقويم في ضوء اعتماد الفرنسية لغة لتدريس المواد العلمية في هذا السلك. قدمت ردود الأساتذة صورة جلية عن اللغة/ اللغات الموظفة في التواصل داخل الفصل الدراسي، كما كشفت عن طرق التقويم المعتمدة (فروض المراقبة المستمرة)؛ حيث تطغى اللغة العربية بمستوييها (الفصيح والعامي) على أنماط التواصل الشفهي داخل الفصل، أما على مستوى التقويم فاعتماد أسئلة موضوعية في الغالب بعيدا عن الاستدلال والنقد والبرهنة التي تحتاج كفاءة لغوية رصينة؛ مما يستدعي تقويم حصيلة السياسة اللغوية الحالية بشكل موضوعي، عبر استحضار مبادئ الدستور ونتائج التقويمات الدولية والوطنية في المواد العلمية قصد تبني سياسة لغوية فعالة وناجحة من أجل بناء شخصية مجتمعية سليمة. (الملخص المنشور)
This research paper aims to investigate the opinions of secondary school science teachers on the language of instruction in the classroom. The Moroccan education system has experienced a shift from Arabic to French in the teaching of science subjects. This transition continues to pose several challenges, particularly in aligning the language used in teaching practices with the curriculum and accommodating learners' linguistic abilities and competence. The linguistic policy in Morocco is shaped by multiple factors, including national and international social diversity influenced by globalization. This diversity is reflected in the official educational discourse, which seeks to gradually establish linguistic diversity. It also aims to make Moroccan learners proficient in the official languages (Arabic and Amazigh) and in at least two foreign languages, with the ability to code-switch. However, in practice, Moroccan secondary schools tend to favor one language for teaching science subjects over others, which challenges the effectiveness of adopting French as the sole medium of instruction. This paper employs a descriptive method to analyze the language used in secondary schools for teaching science subjects. It focuses on secondary school teachers and employs questionnaires for data collection. It is structured around three main pillars: (1) the language used in textbooks, (2) the language used by teachers to communicate with students, and (3) the types of assessment methods applied under the adoption of French as the language of instruction in science subjects. Teachers’ feedback provided a clear picture of the languages used for communication in the classroom. It also revealed the approved assessment methods, with different varieties of Arabic dominating the patterns of oral communication. On the other hand, assessment primarily relies on objective questions, often neglecting reasoning, critical thinking, and evidence-based responses that require strong linguistic proficiency. This highlights the need for an objective evaluation of the current linguistic policy, taking into account constitutional principles and national and international assessments in science subjects. The goal is to develop an effective language policy that fosters a well-rounded national identity. (Published abstract)
للمزيد من الدقة يرجى التأكد من أسلوب صياغة المرجع وإجراء التعديلات اللازمة قبل استخدام أسلوب (APA) :
|
|
| العزيزي، حمزة. (2025). التخطيط اللغوي والسياسة اللغوية بالمغرب : لغة تدريس المواد العلمية في السلك الثانوي الإعدادي. مجلة عطاء للدراسات والأبحاث. ع. خاص، ماي [مايو] 2025. تفاعل اللسانيات والمعرفية والتربية في تعليم اللغة العربية وتعلمها، قراءات وإضاءات في المشروع العلمي للباحث مصطفى بوعناني. ص ص. 125-144 تم استرجاعه من search.shamaa.org . |