Advanced search
     

Pertinence de la compétence plurilingue et pluriculturelle et enseignement des langues à l'université marocaine

[Résumé] 
Type Article
Document no. 124169
Author Takhdate, Khadija. Faculté des Lettres et des Sciences Humaines, Ain Chock, Casablanca
Pages pp. 93-104
Host Item Entry Attadriss. No. 8, Décembre 2016
Electronic Location Texte intégral (PDF)  PDF
Descriptors Habileté linguistique  -  Enseignement des langues  -  Université  -  Maroc
Language of document French
Country Morocco
Nous voulons circonscrire notre réflexion sur les approches plurielles qui offrent aux systèmes éducatifs les outils dont ils ont besoin pour développer les compétences plurilingues. Nous nous proposons d’étudier l’approche plurielle relative à l’intercompréhension entre les langues parentes. Depuis l’adoption des politiques d’arabisation pendant les années 80 au Maroc, les professeurs ont eu recours à la langue maternelle de l’apprenant pour une meilleure compréhension. L’opération d’enseignement/apprentissage s’effectue donc dans un environnement bilingue. La langue première apparait comme un outil supplémentaire pour la communication et l’apprentissage. Ce nouveau contexte universitaire accentue la nécessité de l’adaptation aux approches pédagogiques. En effet, cette politique d’arabisation a beaucoup influence la scène éducative et a instauré une nouvelle conception de l’apprentissage qui met l’apprenant au centre de l’acte pédagogique. Le processus d’apprentissage exige de nouvelles approches pédagogiques et façons de faire auprès des étudiants. L’enseignant doit adapter son enseignement en fonction des pré-requis linguistiques et culturels de l’apprenant. Nous proposons d’étudier ce phénomène communicationnel. Comment se manifeste-t-il? Quelles sont ses raisons d’être et quelles sont ses objectifs? Il semble intéressant de nous interroger sur les moments de passage d’une langue à une autre en travaillant sur des exemples concrets. Par ailleurs, l’acte pédagogique nécessite de la part de l’enseignant une communication didactique, dont l’objet premier n’est pas ce qui est dit mais plutôt ce qui est compris. (Diala) (Résume publié)

PermaLink  Permalink:

 Reference Management Software:

Refworks Export to Refworks

EndNote Export to EndNote


 Share through social media:




Cite   (APA) Style Always review your references for accuracy and make any necessary corrections before using:
Takhdate, Khadija.. (2016). Pertinence de la compétence plurilingue et pluriculturelle et enseignement des langues à l'université marocaine . Attadriss. No. 8, Décembre 2016. pp. 93-104 Retrieved from search.shamaa.org