Advanced search
     

الخطأ في الكتاب المدرسي لمادة اللغة العربية بالتعليم الثانوي التأهيلي : في رحاب اللغة العربية- السنة الثانية من سلك البكالوريا- نموذجا

[الملخّص]  [Abstract] 
Type Article
Document no. 25979
Author أمعضشو، فريد. كلية الآداب والعلوم الإنسانية، جامعة محمد الأول، وزارة التعليم العالي، وجدة، المغرب
Varying form of title Identifying mistakes in school-textbooks of Arabic :classification & modification:2nd year baccalaureate in Morrocco : [Article] :
Pages ص ص. 415-478
Host Item Entry المجلة التربوية. مج. 29، ع. 114، مارس 2015
Location المقال متوافر في مقر شمعة
Descriptors تحليل المضمون  -  محتوى الكتب المدرسية  -  اللغة العربية  -  التعليم الخاص  -  التعليم الثانوي (الحلقة الثانية)  -  المغرب
Language of document Arabic
Country Kuwait
يتناول هذا البحث التربوي بالدراسة والتحليل أحد الكتب المدرسية المقررة لتلاميذ البكالوريا بالمغرب (الشعبة الأدبية)، من زاوية محددة تظل في حاجة إلى اهتمام أكثر. إنها الأخطاء الواردة فيها على اختلافها. وخلصت دراستنا لهذا الكتاب إلى جرد أخطائه، وتصنيفها إلى قسمين كبيرين: أخطاء لغوية وأخطاء غير لغوية. وميزنا في كل منهما بين أنواع من الخطأ. ففي القسم الأول من بحثنا تحدثنا عن أخطاء الكتاب المدرسي المختار إملائيا ونحويا وصرفيا وعروضيا، دون إغفال هفواته المتعلقة باستعمال بعض الألفاظ. وفي القسم الثاني وقفنا عند أشكال متنوعة من أخطائه غير اللغوية، واضعينها تحت عناوين فرعية صغرى؛ من مثل: سقوط كلمات لدى نقل النصوص- إيراد لفظ مكان لفظ آخر- اضطراب على مستوى الأنشطة المقترحة- نقص في التحليل والتعريف، والاستنتاج- الخلط بين المصطلحات- أخطاء في السنوات والمعلومات. ولم نكن- في أثناء ذلك- نكتفي بتتبع الأخطاء وتصنيفها، بل كنا نعمد إلى تصويبها واقتراح البدائل الصحيحة في نظرنا. (الملخص المنشور)
This educational research is an analytic study of noe of the school textbooks designed for the baccalaureate level in Morocco (literature department). It is approached from a limited perspective that needs more interest. Our study focuses mainly on the different mistakes encountered in this textbook. Our study concludes with sorting out these mistakes and with classifying them into two broader parts: mistakes which are related to language and mistakes which are irrelevant to language. And we distinguished in these two parts between different types of errors. In the first part of the study, we talked about the mistakes found in the chosen textbook in terms of spelling, grammar, verb tenses and prosody: without forgetting the faulty use of some words. And we grouped these errors under smaller subtitles like: a) Words missing when copying from other texts. b) The misuse of one expression instead of another. c) Uncertainty at the level of the activities suggested. d) Lack of analysis, defining and drawing conclusions. e) Misuse use of vocabulary items. f) In formational mistakes as of names, dates, etc. suggest; alternatives accurate. Meanwhile, not only did we spot these mistakes but we also tried to correct them and suggest alternatives accurate in our viewpoints. (Published abstract)

PermaLink  Permalink:

 Reference Management Software:

Refworks Export to Refworks

EndNote Export to EndNote


 Share through social media:




Cite   (APA) Style Always review your references for accuracy and make any necessary corrections before using:
أمعضشو، فريد.. (2015). الخطأ في الكتاب المدرسي لمادة اللغة العربية بالتعليم الثانوي التأهيلي : في رحاب اللغة العربية- السنة الثانية من سلك البكالوريا- نموذجا. المجلة التربوية. مج. 29، ع. 114، مارس 2015. ص ص. 415-478 Retrieved from search.shamaa.org