AU - El Rayshouny, Lama AU - Abou Rjeili, Suzanne AU - Grappe, Isabelle AU - Billiez, Jacqueline AB - Notre présente recherche appartient à une recherche action formation (RAF) visant à l’application de l’approche sociolinguistique à la didactique des langues arabe et française. Nous traitons dans ce mémoire la problématique de l’amélioration de la prise de parole des élèves de la classe de 5ème en arabe classique par le biais d’un dispositif caractérisé par des activités d’éveil aux langues dans une sorte de didactique intégrée préconisée par le “Cadre de Référence pour les Approches Plurielles des Langues et des Cultures” (CARAP). Pour débloquer la production orale des élèves de niveau B1 selon les descripteurs du “cadre européen commun de référence pour les langues” (CECR), nous avons travaillé la composante sociolinguistique de la perspective actionnelle adoptée par le CECR par le biais de la pédagogie du détour en se basant sur la vie d’Adrien avec les langues explorée dans le texte d’appui de ce dispositif. La manière avec laquelle nous avons procédé, s’est commencée par la contextualisation du support conçu par l’équipe LIDILEM “I live in New York… but je suis né en Haiti” sous la direction de Jacqueline Billiez. Ensuite, ce support a été co-animé par les enseignantes d’arabe et de français pendant 5 séances. Deux séances pré-test et post- test ont été encore mises en place pour mesurer l’effet de ce dispositif sur la prise de parole des élèves. Quatre élèves ont été choisis différement selon la typologie de conversation selon Agnès Florin afin de mesurer qualitativement l’évolution de leurs prises de parole suite à ce dispositif. Les résultats communiqués dans ce mémoire nous montrent que le dispositif a permis aux élèves de prendre conscience du fonctionnement de leur répertoire langagier plurilingue et de la construction de la notion de plurilinguisme. Finalement, nous avons trouvé que le plurilinguisme des élèves libanais pourrait être une richesse à exploiter par l’enseignante de langue par le biais des approches didactisant ce plurilinguisme vu que les répercussions de ce dispositif sont en faveur de la prise de parole des élèves en langue arabe. (Résumer de l'auteur) http://search.shamaa.org/abstract_fr.gif AB - This research is part of our action research training (RAF) aiming at the application of sociolinguistic approach to the teaching of Arabic and French languages. We will discuss in this thesis the problem of improving the speaking of the students in grade seven in classical Arabic through a device characterized by language awareness activities in a kind of integrated learning advocated by the "Framework of Reference for Pluralistic Approaches to Languages and Cultures" ( CARAP ) . To unlock the students' oral production of the level B1 according to the descriptors of the "Common European Framework of Reference for Languages" (CEFR) , we worked on the sociolinguistic component of the action-based approach adopted by the CEF through pedagogy by the turning based on the life of Adrian with languages explored in the supporting text of this device . The way in which we processed, started by the contextualization of the support designed by the team LIDILEM " I live in New York ... but I was born in Haiti " under the direction of Jacqueline Billiez. Then, the support was co -hosted by the Arabic and French teachers for 5 sessions. Two pre-test and post-test sessions were also put in place to measure the effect of this device on the speaking of the students. Four students were chosen differently depending on the conversational typology according to Agnes Florin in order to qualitatively measure the progress of their public speaking due to this device. The results reported in this thesis show us that the device has enabled students to become aware of how their multilingual linguistic repertoire and the construction of the concept of multilingualism. Finally, we found that multilingualism of Lebanese students could be a resource to be exploited by the teacher of language through approaches by theorizing this multilingualism seen the impacts of this device are in favor of the speaking of students in Arabic language. (Author's Abstract) http://search.shamaa.org/abstract_en.gif ID - 20991 OP - 140 p. T1 - Contribution d’un dispositif de didactique intégrée à la prise de parole des élèves en arabe classique [Mémoire / Thèse]