الأنموذج اللغوي في كتب تعليم العربية للدبلوماسيين الناطقين بغيرها : قراءة تحليلية مقارنة
| [الملخّص] [Abstract] | |
| النوع | مقال |
| المؤلف | آل كدم، مشاعل بنت ناصر. اللغة العربية للناطقين بغيرها، قسم الإعداد اللغوي، معهد تعليم اللغة العربية للناطقات بغيرها، الرياض، جامعة الأميرة نورة بنت عبد الرحمن، المملكة العربية السعودية. |
| متغيرات العنوان |
The linguistic model in books teaching Arabic to non-native speaker diplomats :a comparative analytical reading [Article] |
| الصفحات | ص ص. 499-534 |
| المصدر |
مجلة الآداب للدراسات اللغوية والأدبية. . مج. 6، ع. 1، 2024
|
| المصدر الالكتروني |
النص الكامل (PDF)
|
| الواصفات | تحليل المضمون - الكتب - تدريس اللغات - اللغة العربية - الموظفون الحكوميون - السعودية |
| لغة الوثيقة | العربية |
| البلد | اليمن |
يهدف البحث إلى تحليل المحتوى اللغوي في الكتاب الرابع من سلسلة العربية للعالم، ومقارنته بسلسلة في تعليم اللغة العربية لأغراض خاصة؛ للوقوف على بناء الوحدة التعليمية في كليهما من حيث منهجية بنائها، وطريقة تدريس مهارات اللغة وعناصرها، بالإضافة إلى تحليل المحتوى اللغوي بشقيه: المهارات اللغوية والعناصر اللغوية، وما يتبعها من أنشطة، وتدريبات، ومصاحبات تعليمية. وقدم البحث، في ضوء المنهج التحليلي المقارن، عرضًا وتوصيفًا دقيقًا للمحتوى بعناصره ومهاراته اللغوية؛ لإبراز جوانب القوة، وتفادي جوانب الضعف أو القصور، والإفادة من نتائجه بتقديم تغذية راجعة للقائمين على إعداد سلاسل تعليم اللغة العربية لغة ثانية لأغراض دبلوماسية. ووجود اختلاف بين كتابي السلسلتين من حيث ترتيب وتسلسل المهارات والعناصر اللغوية لكل وحدة تعليمية، وهذا الاختلاف في تسلسل مهارات وعناصر اللغة يؤثر على استقبال وإنتاج المتعلم للغة. وقد ظهر إغفال كتابي السلسلتين الأنشطة غير الصفية، والرحلات، والزيارات الميدانية التي لها دور كبير في إذكاء العملية التعليمية. وقِدم الصور والأحداث في الكتابين؛ مما يستدعي من القائمين عليهما تحديثهما وتطويرهما، ومواكبة التغيّرات التي طرأت على المجتمع الحالي. (الملخص المنشور)
The study aims to analyze the linguistic content in the fourth book of Arabic for the World series and compare it with a series on Teaching Arabic for Special Purposes to determine the construction of the educational unit in both. Moreover, it analyzes the linguistic content in its two parts: linguistic skills and linguistic elements, and the subsequent activities, exercises, and educational accompaniments. In light of the comparative analytical approach, the study provided an accurate description of the content with its elements and linguistic skills to highlight aspects of strength, avoid aspects of weakness or shortcomings, and benefit from its results by providing feedback to those responsible for preparing series on teaching Arabic as a second language for diplomatic purposes. There is a difference between the books of the two series in terms of the arrangement and sequence of skills and linguistic elements for each educational unit, and this difference in the sequence of skills and language elements affects the learner’s reception and production of the language. The books of the two series showed an absence of extracurricular activities, trips, and field visits. They use old pictures and events which require those in charge, to modernize and develop them. (Published abstract)
للمزيد من الدقة يرجى التأكد من أسلوب صياغة المرجع وإجراء التعديلات اللازمة قبل استخدام أسلوب (APA) :
|
|
| آل كدم، مشاعل بنت ناصر. (2024). الأنموذج اللغوي في كتب تعليم العربية للدبلوماسيين الناطقين بغيرها : قراءة تحليلية مقارنة. مجلة الآداب للدراسات اللغوية والأدبية. مج. 6، ع. 1، 2024. ص ص. 499-534 تم استرجاعه من search.shamaa.org . |